lunes, 13 de octubre de 2014

Lloran las madres de México....

Lloran las madres de México…..
Desde Catalunya, Montse Pellicer Mateu, poetisa, mujer alegre, docente y luchadora incansable, transmite al pueblo mexicano sus sentimientos y pesar, por los trágicos incidentes de Iguala. Las muestras de dolor y de impotencia han traspasado las fronteras y las lágrimas se unen en un solo grito. Lloran las madres de México, / lloran./ ¿dónde está mi hijo/ falto de tus ropas? Te quieren quitar la dignidad/ ¿quién te mecerá con tus miedos?/ -qué solo debes estar/ y sé que asustado has llorado/ para no ser cobarde-/ solo,/ esta soledad que me llega/ y me entristece y enloquece sin consuelo./ Lloran las madres de México,/ porque les han arrancado la vida de un zarpazo,/ -yo lloro tu soledad/ y me ahoga tu angustia de no estar contigo,/ siento que el alma se parte/ mientras aguardo con desesperanza-/ Lloran las madres de México y todas las madres del mundo/ en una velada para consolar/ de los que han ahogado sus gritos,/ lloran todas las madres hasta morir envueltas de una larga agonía./ Lloran las madres, los padres, los hijos que todavía están/ mientras buscan su espacio y su suerte/ en manos de asesinos que se han levantado sobre un pueblo que lucha/ lloran las madres,/ con un grito a acapara el aire,/ pero no hay aire para respirar/ porque las han ahogado/ -¿dónde estás hijo mío?/ ¿con quién estás que no te ama?/ Cierra los ojos amor mío, que volveremos a encontrarnos/ yo te encontraré y te acariciaré siempre-/ ahora no dejaré de buscarte entre bosques y montañas/ en medio de ríos y cuevas, yo te devolveré a casa./ Montse Pellicer Mateu. 13-10-14 ploren les mares de Mèxic/ ploren,/ -on està el meu fill/ mancat de les teves robes? et volen treure la dignitat/ qui et bressolarà amb les teves pors?-/ -que sol deus estar/ i sé que atemorit has plorat/ per no ser covard-/ sol, / aquesta solitud que m’arriba / i m’entristeix i embogeix sense cònsol/ ploren les mares de Mèxic/ perquè els han arrencat la vida d’una esgarrapada,/ - jo ploro la teva solitud/ i m’ofega l’angoixa de no ser amb tu,/ sento que l’ànima s’esquerda/ mentre espero amb desesperança –/ ploren les mares de Mèxic i totes les mares del món/ en una vetlla per consolar / dels qui han ofegat els seus crits,/ plorem totes les mares fins a morir envoltades d’una llarga agonia/ ploren les mares, els pares, els fills que no hi són/ mentre cerquen el seu parador i la seva sort/ en mans de botxins que s’han erigit sobre un poble que lluita/ ploren les mares,/ amb un crit que aclapara l’aire,/ però no hi ha aire per respirar/ perquè les han escanyat ,/ -on estàs fill meu?/ amb qui estàs que no t’estima?/ acluca els ulls amor meu, que ens tornarem a trobar/ jo et trobaré i et bressolaré sempre-/ ara no deixaré de buscar entre boscos i muntanyes/ enmig de rius i coves,/ jo et tornaré a casa/ montse pellicer mateu/ 13.10.14

No hay comentarios:

Publicar un comentario