Mostrando entradas con la etiqueta Decenio de las Lenguas Indígenas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Decenio de las Lenguas Indígenas. Mostrar todas las entradas

viernes, 22 de abril de 2022

“La Palabra Originaria”, canto multilingüístico que representó a México en la Gala de la FIL La Habana

* Mario Bellatin recibió constancia del Premio José María Arguedas de la Casa de las Américas.
* El Ballet Folklórico de Amalia Hernández dio muestra de la diversidad dancística de nuestro país.

México, país invitado de honor a la trigésima Feria Internacional del Libro (FIL) de La Habana, presentó la noche de este jueves, durante la Gala FIL, el acto escénico “La Palabra Originaria”, un canto multilingüístico que representa en tzotzil, mixteco, otomí, yaqui y maya los sueños, juegos, cantos y tradiciones ancestrales de comunidades en pueblos indígenas nacionales.

Enmarcado en el Decenio de las Lenguas Indígenas, el espectáculo fue representado por 13 niñas, niños y jóvenes que forman parte de seis Semilleros Creativos, grupos de enseñanza y creación del programa Cultura Comunitaria de la Secretaría de Cultura del Gobierno de México.

Cabe mencionar que la encargada de la política cultural de México sostuvo la mañana de ayer una reunión con Silvio Rodríguez, quien ha colaborado con los Semilleros creativos compartiendo con niñas y niños sus experiencias como creador y los procesos creativos que lleva a cabo.

En la gala, que se llevó a cabo en el Teatro Nacional de Cuba la noche del jueves 21 de abril, se contó con la presencia de la secretaria de Cultura, Alejandra Frausto Guerrero, el embajador de México en Cuba, Miguel Díaz Reynoso, así como de invitadas e invitados especiales.

Las y los invitados pudieron disfrutar también de la presentación del Ballet Folklórico de México de Amalia Hernández, que mostró la diversidad y riqueza de las danzas mexicanas, por ejemplo, los sones antiguos de Michoacán y la Tarima de Tixtla. Acto seguido, como parte de una representación histórica, los bailes de la revolución se hicieron presentes al igual que una de las tradiciones más representativas del país, La Charreada; además de otras piezas como Fiesta en Tlacotalpan, Danza de los viejitos y la Danza del venado, y cerrando con el cuadro Fiesta en Jalisco, que dio muestra de la euforia con la que el pueblo de México vive y muestra su cultura al país anfitrión, Cuba.

Siguiendo con las actividades de México como país invitado en la Feria Internacional del Libro de La Habana 2022, el 21 de abril, en el ámbito literario se realizó una charla con el escritor mexicano Mario Bellatin, a quien se le otorgó la constancia del Premio José María Arguedas de la Casa de las Américas, el cual tiene como objetivo principal promover nuevas obras de la literatura dentro del género narrativo escritas originalmente en español.

Durante la ceremonia también se presentaron los libros Textos salvajes y Libro Uruguayo de los muertos, el primero es un volumen que presenta las mejores obras de Bellatin; mientras que el segundo es una narración de eventos fantásticos basados en la muerte y los límites de la vida, todo desde el punto de vista de seres articulados en la imaginación del autor.

La participación de México en la Feria del Libro de La Habana 2022 es una oportunidad para fortalecer los puentes de comunicación entre ambas naciones mediante el intercambio cultural. 

La relación histórica que existe entre ambos países guarda una estrecha cercanía gracias a las expresiones artísticas y las y los artistas que las alimentan.

lunes, 21 de febrero de 2022

Niñas, niños y jóvenes conmemoran el Día Internacional de la Lengua Materna y el Decenio de las Lenguas Indígenas

El Decenio de las Lenguas Indígenas (2022-2032) y el Día Internacional de la Lengua Materna serán celebrados este lunes 21 de febrero por las niñas, niños y jóvenes de los Semilleros creativos de Ciudad de México, Guerrero, Nayarit, Oaxaca, Tlaxcala y Yucatán con diversas actividades como entrevistas, poemas, leyendas, exposiciones fotográficas, animaciones y conferencias, que serán transmitidas por redes sociales.

La importancia de conocer y conservar las lenguas que se hablan en México y así acercarse a las diferentes formas de ver y entender el mundo, serán el motor para llevar a cabo estas acciones; por ejemplo, el video Todas las lenguas importan, realizado en la técnica stop motion, permitirá visualizar las lenguas náhuatl y ñumu, es un proyecto realizado por el Semillero creativo de Artes visuales en Tlaxcala, Tlaxcala.

Por su parte, el grupo de creación de Teatro en San Blas, Nayarit, transmitirá una entrevista realizada a la señora Marisela, familiar de un integrante del Semillero y hablante de la lengua naáyeri.

Mientras que los Semilleros creativos de Animación, Circo y Artes visuales en las alcaldías Cuauhtémoc y Xochimilco, Ciudad de México, así como el de Textiles en Coicoyán de las Flores, Oaxaca, compartirán algunos poemas y leyendas en las lenguas náhuatl, mixe, zapoteco y tu'un savi.

Los Semilleros de Artes visuales en Ayahualtempa, Guerrero, y de Fotografía en Dzitás, Yucatán, presentarán las exposiciones “Los colores de las palabras” sobre lenguas náhuatl, tu'un savi, e'phaa y ñomndaa; y “Ofrenda de la Voz U K’uubal in t’aan” en maya, respectivamente.

Mujeres de la lluvia, Mi caja de sonidos y Hablando en mi lengua materna serán los videos que compartirán los Semilleros de Artes visuales de Ometepec y de Literatura y Artes visuales en Ayahualtempa, ambos del estado de Guerrero.

Finalmente, mediante la conferencia “Mi lengua” el Semillero creativo de Lengua amuzgo y Textiles en Tlacoachistlahuaca, Guerreo, reflexionará sobre la importancia de la lengua ñ’oom’nanya en la región.

Estas actividades se podrán seguir a través de las redes sociales, Facebook y Twitter, de la Dirección General de Vinculación Cultural (@VinculaCultura).